1984年七月(yuè ), Varda 在 Avignon 的一棟(dòng )養老院(yuàn )裡看到(dào )(🆖)一(🥈)個(gè )(🐉)名為《活生(🏴)生(🗼)與人造(💤)的》(Le vivant et l'artificiel)的(de )(🙍)展覽(✳)。展覽場裡(lǐ ),藝術品與動物、人工心臟、發(fā )(😻)霉的牆(qiáng )壁混亂地共存著。視覺上的(🌙)震憾讓她久(jiǔ )(🥁)久不能自己(jǐ ),於是(shì )她決(💱)定帶領(lǐng )我們,重回(💻)險地。我們看到一間間(🤸)住宅,或空的(🙉)、或滿的(de )。隨(🍄)著時間流逝,卻留下奇(⛳)怪的(de )(💠)痕跡。另(🤳)外, Varda 也在這家養老院裡(lǐ )遇到了(le )(🏉)即將是《無法無家(jiā )(🦇)》裡的「(🏻)女僕」 Yolande Moreau 和「老太(🐡)太」 Marthe Jarnias 。 (🍽) Varda 曰: 『在高速(sù )火車(🚡)的(🌸)搖晃下(🏓),我無法讓自(zì )己不去想–那(nà )些我的(de )精神(shén )(⏺)正試著去吸納的(de )不協調的影像。一(yī )到巴(bā )黎,我立刻打電話(🐈)給 Louis Bec 和 Bernard Faivre d'Arcier ,要求他們讓我去拍這個展覽,不是為了去(♈)理解它,而是(🖥)為了從中汲取靈感。他們答(dá )應了。幾天之後,我們出發前(qián )往拍片(piàn )。在(❗)回到 Avignon 的高速(sù )火車的(de )搖晃下(🥖), Nurith Aviv 要(yào )(🕠)求(💓)看(🛒)我(🤟)的大筆記(jì ),好(hǎo )知道他(😎)將(🙂)要拍(🌥)的是甚(shèn )(🥘)麼。筆記紙幾(jǐ )(♿)乎還(hái )是空(kōng )白(bái )的,我們(men )只看到一(📻)些標題:廚房、父母的房間(jiān )、用(yòng )餐、窗(😍)戶。所有的家(🙎)庭生(shēng )活都註記到(dào )了,但沒有一樣是(🐁)準(🏚)備好(hǎo )了的。整部影片完(wán )全是以即(jí )興的(🏺)方式去(✒)拍(🔷)的(de ),沒有標(biāo )記、沒有脈(🕝)絡。我只不過是跟(gēn )隨著因參(🐺)觀(guān )現場(chǎng )(🕳)而感受到自己(jǐ )真實(shí )的心臟(📑)跳(😀)動,和那(nà )些仍(✝)然令人感(☕)到(🕎)溫(👑)暖的老(lǎo )(💦)人的存(🥩)在。』 (📀)A. Varda,1993年, in Varda par Agnès, Ed. Cahiers du cinéma, 1994.
Copyright © 2008-2018